суббота, 13 ноября 2010 г.

12 лет.

Ровно 12 лет назад в 1998-ом году, в пятницу 13-го ноября, я написал своё первое стихотворение. Конечно, что-то сочинялось и раньше, в глубоком детстве, но тогда я не придавал этому особого значения и не записывал эти рифмованные строчки. А тут вдруг будто плотину прорвало. Стихи шли один за одним. С тех пор стараюсь фиксировать всё, что приходит ко мне в моменты вдохновения. Думаю, что главным импульсом к написанию собственных вещей стала музыка. Как раз тогда, я увлёкся литературными переводами с английского на русский песен группы "Металлика" и открыл для себя музыку трагически погибшего поэта-песенника Игоря Талькова.

Потом, стремясь как можно лучше развить свои склонности к сочинительству, я записался в две лит.студии, каждую из которых вели очень разные, талантливые днепропетровские поэты Татьяна Ивановна Заславская и ныне покойный Игорь Петрович Пуппо. Эти люди помогали нам, молодым, бескомпромиссным и неоперившимся лирикам и прозаикам, найти себя в творчестве, за что я им теперь очень благодарен. Ниже приведу несколько стихов своих учителей.

Татьяна Заславская

* * * 

Столетья, скифы, снегопады, 
Стенанья, смех, солнцеворот... 
У чьих теперь стою ворот? 
И в чей мне дом входить не надо? 
В каком столетьи мне не жить? 
Каким укрыться камнепадом? 
Всего труднее полюбить 
Нам то, что неизменно рядом. 
И вновь несется поезд мой, 
И нет от скорости спасенья, 
От скифского захороненья 
До возвращения домой. 
И бесконечен путь пока 
Так мысль легка, так сердцу тесно... 
Из дали в даль ищу я место, 
Где поселиться на века. 

Столетья, скифы, снегопады, 
Стенанья, смех, солнцеворот... 
У чьих теперь стою ворот? 
И в чей мне дом входить не надо?

Танго

На перекрестке жизненных дорог
Бывает так: пронзительная нота
Возникнет - будто спущенный курок,
Цедящий продолжительность полета.

И медленный проникнет в сердце вальс,
И будет длиться это наважденье
Пока шагами лисьими квик-степ
Ритм не взорвет синкопами сомненья.

И только танго - жар, огонь и лед -
Надежде, ярости, отчаянью и страху
Сумеет выход дать - высоко вознесет
И бросит на глухой паркет - с размаху!

И снова в сердце будет тишина.
И будет зреть простор для новой боли.
И старым вальсом новая весна
Назначит нам освоенные роли. 


Игорь Пуппо
(Отрывки из стихотворений)


"...Как пусто в доме!.. В доме тишина.
Как зябко в сердце… В сердце тихо-тихо.
И облаками, словно нервным тиком,
В ночном окне луна искажена..."



"О, повторись, как песнь, в душе звуча,
Прикосновенье легкое плеча,—
К чему слова там, где бессильно слово…
Два вешних сердца, бьющиеся в такт!..
…Придет весна — все повторится снова..."



“Аралкум”
Прийшли в Дар’ю, на якiр стали…
Т. ШЕВЧЕНКО

Сердце, сердце, встревожено чем ты?
Это ж здорово, черт побери, –
Я стою там, где плавал Шевченко.
Но… не чайки кружат – упыри.
То ли плач, то ли ветра хоралы,
То ли холм, то ли ржавый баркас…
Ты так щедро писал на Арале,
От Днепра отлученный Тарас!
Повторяя сухими устами
Приведенную выше строку,
Я здесь тоже на якоре стану –
Вот в песке он лежит на боку.
От колес наших горькая трасса
Как рубец… Не видать ей конца.
И сверкает слезою Тараса
Корка мертвого солонца.
Эта соль долетит до России,
И в Днепре станут воды горьки –
Император тебя не осилил,
Твой залив погубили царьки.
…Тот баркас вроде лысого камня
Как урок государству и мне.
Что, вернувшись, скажу землякам я?
Как мы все очутились на дне?..